"Whisky in a Jar", en av de mest kjente tradisjonelle irske vokalballadene, oppsto sannsynligvis på midten av 17-tallet, ifølge folkloristen Alan Lomax, og den har blitt funnet i dusinvis av former på begge sider av Atlanterhavet. Den forteller historien om en motorvei (røver) som frarøver en militæroffiser og som senere blir forrådt av sin kvinne. "Whisky in a Jar" er spilt inn av dusinvis av titalls tradisjonelle artister, men har også blitt tatt i en rock and roll retning, først av Thin Lizzy (som spilte inn en versjon lært fra irske tradkilder), og deretter av Grateful Dead (som spilte inn en versjon lært fra amerikanske tradkilder), og deretter mest vellykket av Metallica, som vant en 2000 Grammy Award for beste Hard Rock-forestilling for sin versjon, som sannsynligvis ble lært direkte fra Thin Lizzy, snarere enn en tradisjonell kilde. Sangen er, som man kan gjette fra tittelen, en favorittdrikking og pubsang blant fans av irsk musikk over hele verden. "Whisky in a Jar", som "Danny Boy", er en favoritt på St. Patrick's Day.
lyrics
Da jeg gikk over de kjente Kerry-fjellene
Jeg møtte kaptein Farrell og pengene han talte om
Jeg produserte først pistolen min og produserte deretter rapperen min
Å si "Stå og lever for deg er min dristige bedrager"
Med din klask fol diddle dagen
Whack fol the diddle oh whack fol the diddle
Å, det er whisky i krukken.
Jeg regnet ut pengene mine, og det tjente en pen krone
Jeg la den i lomma og ga den til Jenny
Hun sukket og sverget at hun aldri ville lure meg
Men djevelen tar kvinnene for de kan aldri være enkle
Med din klask fol diddle dagen
Whack fol the diddle oh whack fol the diddle
Å, det er whisky i krukken.
Jeg gikk inn i kammeret mitt for å ta en søvn
Jeg drømte om gyldne juveler og visst var det ikke rart
For Jenny tok mine anklager og fylte dem med vann
Og sendte etter kaptein Farrell for å være klar til slakting
Med din klask fol diddle dagen
Whack fol the diddle oh whack fol the diddle
Å, det er whisky i krukken.
«Det var tidlig om morgenen før jeg reiste meg for å reise
Vaktene var rundt meg og på samme måte kaptein Farrell
Jeg produserte deretter pistolen min, for hun stjal rapieren min
Men jeg kunne ikke skyte vannet, så jeg ble tatt til en fange
Med din klask fol diddle dagen
Whack fol the diddle oh whack fol the diddle
Å, det er whisky i krukken.
Hvis noen kan hjelpe meg, er det broren min i hæren
Jeg tror at han er stasjonert i Cork eller i Killarney
Og hvis han ville komme og bli med meg, ville vi gå på tur i Kilkenny
Jeg sverger at han vil behandle meg mer rettferdig enn min kjære sportslige Jenny
Med din klask fol diddle dagen
Whack fol the diddle oh whack fol the diddle
Å, det er whisky i krukken.
Bemerkelsesverdige innspilte versjoner
(Klikk på lenken for å prøve en MP3-nedlasting)
- The Dubliners - "Whisky in the Jar"
- Waxies Dargle - "Whisky in the Jar"
- The Grateful Dead - "Whisky in the Jar"